✨ ベストアンサー ✨
英語で「私はそのニュースを聞いて驚いた」という場合、次の2通りの言い方で表せます。
I was surprised at the news.
I was surprised to hear the news.
2つの違いを説明すると、
atはthe newsという名詞が直接来ています。
これは、atは前置詞で後ろに名詞が来るからです。
2つ目の文はto hearと動詞が来ています。
このtoは、go to school等の前置詞のto「~へ・~に」と違い、to不定詞と呼ばれているものです。
なので文法問題などで穴埋めがあった時に、後ろが名詞ならばat、動詞ならばtoと考えればいいかと思います。
動詞の時は不定詞が来るんですね!スッキリしました(^^)ありがとうございました