Many foreigners have the idea that ~
※同格のthat「~という考え」
Japan is too far and too expensive (to live in),
and ※等位接続詞
its language and culture (are) too hard to understand.
と補って考えるとわかりやすいと思います。
・expensiveは場所を主語にとると「住む[利用する]のに高くつく」という意味になります。
Ex. Singapore is the world’s most expensive city.
「シンガポールは世界で最も生活に金のかかる都市だ。」
・等位接続された節(ここではandで接続された節)が同一の動詞(ここではbe動詞)を含む場合、そのうちの一つを残し、他を省略することができます。
Ex. Emily went to Greece and Alice (went) to Rome.
「エミリーはギリシャに、アリスはローマに行った。」
※日本文では「エミリーはギリシャに(行き)、アリスはローマに行った。」と最初の方の動詞を省略しています。