回答

✨ ベストアンサー ✨

for there to beはthere isのto不定詞の形です。日本語の意味は あること(存在)。
おそらく、この文章にはtoo〜to構文が隠れています。too to構文とはここでは(賢すぎて〜できない)という意味になります。
直訳すると、
『彼女は賢すぎて、彼女の知性について見解の相違があることはできない。』
彼女の知性についての見解の相違ってなんか難しい言い方ですね😅彼女の知識に間違えているところがないとかでいいんじゃないでしょうか。

のん

丁寧に説明ありがとうございます。理解できました!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?