英語
高校生
解決済み

Labels depicting pastoral scenes have convinced us that ~.
labels は depict される側なのに現在進行形になるのはどうしてでしょうか?

分詞

回答

✨ ベストアンサー ✨

される側ですか?

ヨシキ

Labels に絵が描いてある、つまり描かれる側だと考えたのですが…

Guest

labels は今回はざっくり「ラベル」として、ラベルはラベルであって絵ではありません。ラベルに何かが書かれて(描かれて)いるはずです。看板と同じです。

辞書のwisdomにこんな例文がありました。

Guernica by Picasso vividly depicts the Spanish civil war.
▶ピカソの『ゲルニカ』はスペイン動乱の様子を躍如たらしめている

「絵画のゲルニカがSpanish civil war を表現している」が大まかな意味です。ここから depict の使われ方も見えてくるかと。

で depict の意味も初めからちゃんと読むと、「絵画や彫刻などで、…を表現する」とありました。

日本語訳だけでは、その単語の使い方を間違ってしまうときがあります。例文での確認をオススメします。

Guest

現在進行形ではなくて現在分詞での説明になります。

「〜している」と進行形の意味が多かったと思いますが、根本は説明したい人やものが〜する(している)という能動の関係のときに現在分詞を使います。

一応主語と動詞だけ…
s Labels ...
v have convinced ...

ヨシキ

現在進行形は現在分詞の言い間違いでした笑
丁寧な説明ありがとうございました!
解決しました!

Guest

よかったです!

タグに分詞とあったので勘違いだと思ったのですが、不要でしたね。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?