英語
中学生

私の中学2年生の思い出は林間学校に行ったことです。
林間学校では山に登りました。
登りきった時は達成感がありました。
夜にはカレーを作りました。
友達と協力して作ったカレーはとても美味しかったです。
他にもハイキングやバーベキューをしました。
林間学校では普段出来ないことが出来たので楽しかったです。

The memory of my junior high school second grader was to go to the forest school.
I climbed the mountain in the forest school.
When I had finished climbing it, there was sense of accomplishment.
I cooked curry at night.
Curry cooked with friends was very delicious.
I also played hiking and barbecue.
It was fun at the forest school because we were able to do things we could not usually do.


お題が「中2の思い出」で上の日本文を書いてからそれを英文に訳した(翻訳使ってます😅)のですがおかしい所とかありますか??
あったら教えてください🙇‍♂️

回答

play hikingやplay barbecue っていう表現が気になりますね。(ちゃんとした表現だったらごめんなさいね。)enjoy hiking and barbecue とかの方がいいかもです。
あと、もし宿題とかなら翻訳を使うのはあまり良くないと思いますよ。力がつきません。英作文は頑張って日本語を英語にするというよりは自分が書ける文を考えるのが大事だと思います。

yuzu

簡単なところは自分で考えたんですがそれ以外が分からなくて翻訳に頼っちゃいました😖
やっぱ翻訳に頼らずやる方がいいですよね😭

ありがとうございます!!

中学のうちに英作文の力をつけておくと高校入ったあとにめちゃくちゃ楽になりますよ。
というのも大学入試の英作文もどれだけ簡単な表現で文を書けるかが鍵となってきます。基本的に中学生並みの文法力を駆使した簡単な表現で書くことになるので、今の段階で英作文の力をつけておけばそのまま大学入試でも通用する力となります。頑張ってください!

yuzu

そうなんですね😳
英作文もっとしっかり書けるように頑張ります!!
ありがとうございます🙇‍♂️

この回答にコメントする

私の翻訳ではこんな感じで出ました。💦

My memory of my junior high school second grade is that I went to the forest school. I at the forest school climbed the mountain. There was a sense of accomplishment when I climbed. I cooked curry in the evening. Curry cooked with friends was very delicious. I also played hiking and barbecue. It was fun because at the Forest School we could do something I could not usually do.

多少違うかも。意味があまりわからないので……
すみません💦

yuzu

ありがとうございます!

🌸SAKURA🌸

いえいえ〜😙

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?