✨ ベストアンサー ✨
上のI'm on the soccer team. になります。
clubを使う時はI'm in the soccer club. になります。
英語のニュアンスでは、teamはより限定的な意味合いを持つので、一員としてチームに"接している"という意味でonを使うのが一般的です。
所属のinを使いたい時はteamではなくclubを使います。
teamはより少人数的なニュアンスを含んでいるので、輪の中にいる(in)というより輪を作っている(on)という感覚でonを使います。
少し分かりづらいですね…
学校でも、teamの中にclubは無いけど、clubの中にteamはあったりするので、より少数なニュアンスを感じ取ってくれると良いです。
所属のinじゃないんですか