英語
小学生
解決済み

「私は英語が苦手」は「I’m English Week」と言えばなんとなく海外の人に伝わりますか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

week は 週 という意味なので、
苦手 という意味にするなら weak ですね!

英語では日本語と言う順番が違うので、
「私が英語が苦手」と言いたい時は、
「私は 苦手 英語が 」の順番で言うと伝わります。
「I'm not good at English.」がいいですよ♪

ほたるさん....回答ありがとうございます...(土下座)
すごーく助かりました☆
順番が違う上でさらに週になっていたなんてw
早速使いますw\( ˙꒳​˙ \三/ ˙꒳​˙)/

ほたる ⚡︎

どういたしまして(*´˘`*)♡

この回答にコメントする

回答

んー
英語を母語とする人なら、なんとなくねw
ついでに、weakだね
weekだと、僕はね、英語週間なんだ!ってなるかもねw
文法的には正しくないけど、なんとなく、この人はI'm weak at(in) English.って言いたいのかなってわかると思うよ
他にも簡単な単語を使って、
I can't speak English well.とか、
I'm not a good English speaker.とか、
I'm bad at English.とかでもいいと思うけど、それだけだとコミュニケーションを取りたくないのかなって思われるかもしれないから、例えば、
I'm weak at English so, please use simple English.とか、
~so, can you speak English (much) slowly?
とかっていって、コミュニケーションを取りたいんだけど、云々っていうニュアンスをもっと出してあげるといいかもね

でも、まずは正しい英語を使う云々よりも、英語を使うことが大切なのかなって感じ
僕もたまに、軽微な文法上のミスをおかすけど、それでコミュニケーションが取れないかといったら、まったく支障はないんだ
むしろ、まして小学生の君なら受験とか試験としての英語という制約はまだないのだから、英語を使うことを楽しんで、英語を好きになってほしいっていう感じだね

なおさん...ありがとうございます\( ˙꒳​˙ \三/ ˙꒳​˙)/
英語楽しんで使って好きになって見ますっ!

(((自分で言うのもあれなんですが、僕はね英語週間なんだ!で笑っちゃいましたw
それくらいやばいミスですねw

なお

やばいよw

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?