✨ ベストアンサー ✨
ほとんど同じように使って問題はないのですが、
上手く使い分けるとしたら
this is because
(まさに)これ(今言ったこと)が理由だ
つまり、直前の事柄の理由
that is becauseは
あれ(少し前に行ったこと)が理由だ
つまり少し前の事柄・相手の発言の理由
it is becauseは
一般的な理由を述べる時に使う
みたいな感じですかね
上手く伝わると嬉しいです- ̫ -
✨ ベストアンサー ✨
ほとんど同じように使って問題はないのですが、
上手く使い分けるとしたら
this is because
(まさに)これ(今言ったこと)が理由だ
つまり、直前の事柄の理由
that is becauseは
あれ(少し前に行ったこと)が理由だ
つまり少し前の事柄・相手の発言の理由
it is becauseは
一般的な理由を述べる時に使う
みたいな感じですかね
上手く伝わると嬉しいです- ̫ -
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!