✨ ベストアンサー ✨
はい、「get the astronauts home safely」の home は、「帰還・帰宅」という意味で使われています。つまり、
get the astronauts home safely
宇宙飛行士たちを無事に地球に(=家に)帰還させる
という意味です。
このように、「home」は副詞的に使われていて、「家へ/故郷へ/地球へ」などの「帰る場所」を指します。目的語として「home」を使っているのではなく、「get 人 + 副詞(home)」の形になっており、「人を〜に到達させる」という意味です。
文全体の構造のポイント
• to get the astronauts home safely は不定詞の副詞的用法で、「宇宙飛行士を無事に帰還させるために」という意味です。
• 「Mission Control has to keep its course」=「管制センターは正しい進路を保たなければならない」
• その目的が「宇宙飛行士を無事に帰還させること」=不定詞の目的用法
補足:「home」の文法的用法
• 「home」は副詞としても使えるので、前置詞「to」などは不要です。
• × get the astronauts to home
• ○ get the astronauts home
「この文の中での「keep」は 使役動詞 です。」について
>>keep は使役動詞ではありませんし、使役動詞の用法もありません
学習参考書で「使役動詞」の項に keep を含めているものがあれば、書名を教えてください
7のfocused〜ってなんでcになるんですか?