英語
高校生
解決済み

見にくくてすみません。
答えは4なのですが、1だとなぜだめなのでしょうか。
「彼女は疲れているにも関わらず、毎朝ジョグをする」という文にならないのでしょうか

Section 085 93 Helen jogs every morning ( ) she is too tired. 18 基本 1 despite 3 whether 2 without 4 unless head and use any book you like on the

回答

✨ ベストアンサー ✨

質問「なぜ1の despite はだめなのか?」

結論から言うと

despiteの後には「名詞・名詞句」が必要だからです。

文法的に詳しく説明します

1. despite の使い方
• 「~にも関わらず」という意味で、「逆接」の表現になります。
• しかし、後ろに来るのは名詞または名詞句(動名詞もOK)です。

正しい例
• Despite her tiredness, she jogs every morning.
    (彼女は疲れているにも関わらず、毎朝ジョグをする。)
• Despite being tired, she jogs every morning.
    (疲れているにも関わらず…)

❌ Despite she is too tired ← 文(主語 + 動詞)が来てしまっているので文法的に誤りです。

選択肢の検討

4. unless(〜でない限り) ← 正解
• 「〜でない限り」という意味の接続詞で、後ろに主語+動詞が来ます。
• Helen jogs every morning unless she is too tired.
    →「彼女はあまりに疲れていない限り、毎朝ジョギングをする」
    =「彼女があまりに疲れていなければ、毎朝ジョグする」

これは意味的にも文法的にも自然です。

まとめ
• 「despite」は名詞や動名詞と一緒に使う → “despite her being tired” ならOK
• 「unless」は接続詞で、後ろに「主語+動詞」の文が続く → 今回の文にぴったり合う

しっま

unlessは、接続詞で、despiteは接続詞では無いんですね!ありがとうございます!
品詞のそれぞれの使われ方とかは知ってたのでスッキリしました!
ちなみになんですが、despiteとdespite ofは何が違うんでしょうか

lapis lazuli

「despite」と「despite of」の違い

despite of は誤り
• 英語では「despite」の後に of をつけるのは文法的に 間違い です。

正しい形:despite + 名詞 / 動名詞
• despite the rain(雨にもかかわらず)
• despite being tired(疲れているにもかかわらず)
• despite his efforts(彼の努力にもかかわらず)

⚠️ まぎらわしい表現:in spite of
• in spite of は「despite」と同じ意味で、「~にもかかわらず」という意味ですが、こちらは of が必要です

例文で確認

正しい

Despite the bad weather, the event was held.
(悪天候にもかかわらず、イベントは行われた)

正しい

In spite of the bad weather, the event was held.
(=上と同じ意味)

❌ 間違い

Despite of the bad weather, the event was held.
(❌ この形はNG)

しっま

ありがとございます!
確認したら古語らしいです。
スッキリしました。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?