英語
高校生
解決済み

(2)なのですが、ここで使われるinsideは前置詞ですか?チャットGPTに聞いてみたら副詞と説明してくれました。でも、そしたら副詞の後に代名詞が来るのが文型的にとれないのではないかと思っています。(前置詞なら後ろに名詞を取り、副詞句を作れるので)もし副詞でしたら詳しく教えていただきたいです。

追加英文 次の文を和訳しましょう。 (1) I could talk to Roy about this issue, if you'd like. (2) Operating your microwave oven with no food inside it could damage the appliance.

回答

✨ ベストアンサー ✨

この inside は前置詞 だと思います。

Operating ~ it までが主語になっています。

A

動名詞Operating からの主語(~すること)なので、動詞はcould damage と考えて、
「食べものが電子レンジの中に入ってない状態でレンジを操作することは、機械(レンジ)にダメージを与える可能性があります。」
という意味になると思います。

😊

ありがとうございます!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?