✨ ベストアンサー ✨
ofは基本的に「〜の」という訳し方で大丈夫だと思います
ex)I bring a cup of coffee. 私は1杯のコーヒーを持ってくる
toは「目的やある方向に向かう」というニュアンスを持っているといいと思います
ex)I go to school. 私は学校へ行く(方向)
I visited Kyoto to see the temple. 私はその寺を 見るために京都を訪れた(目的)
こんな感じで大丈夫ですか?
✨ ベストアンサー ✨
ofは基本的に「〜の」という訳し方で大丈夫だと思います
ex)I bring a cup of coffee. 私は1杯のコーヒーを持ってくる
toは「目的やある方向に向かう」というニュアンスを持っているといいと思います
ex)I go to school. 私は学校へ行く(方向)
I visited Kyoto to see the temple. 私はその寺を 見るために京都を訪れた(目的)
こんな感じで大丈夫ですか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
めっちゃわかりやすいです!ありがとうございます!!