✨ ベストアンサー ✨
dealing ~は of の目的語になる動名詞です。
やthe same ~sensitivity は動名詞の意味上の主語です。
the result of the same ~ sensitivity dealing with ~
同じ技能と感受性とが~を取り扱うことの結果
Literature is the result of the same ~sensitivity dealing with ~
文学とは同じ技能と感受性とが~を取り扱うことの結果なのである。直訳
文学とは、同じ技能と感受性とが~を取り扱うことから結果として生じるのである。意訳
意味上の主語が無生物すぎて訳の仕方が分からなかったのですが、理解することが出来ました!ありがとうございました!
どのように訳せばいいですか?