ならないです。
Aが正解なのは
would not otherwise hear
これが普通に文の語順として正しいからです。
助動詞の否定文 would not
otherwiseは副詞だから、alwaysとかsomtimesとかが入るのと同じ位置にあって問題ない。
hearは耳の聞こえない人たちが「聞く」というのはある種の比喩的な言い方だから"hear"というふうにダブルクオーテーションがついてるけど、品詞としては普通に動詞として使ってるのでwould notの後ろに一般動詞があるってことで問題ない。
助動詞の否定文でnotの代わりにnoなんて普通使わないですよね。
だからBは誤りです。
意味をこねくり回して難しく考えすぎです。
正しい文の作り方になってるものを選べば良いだけ