①特に、a careful plan must be made のとこがわからないです
→ a careful plan must [be made](受動態):「入念な計画が[立てられ]なければならない」 を、能動態に変えて考えてみましょう。
⇒ they(=the people) must make a careful plan with regard to the reasons for the burn and its size
彼らは、その理由と規模に関して入念な計画を立てなければならない。
※make a plan 計画を立てる with regard to … …に関して
② a careful plan must be made with regard to the reasons for the burn and its size.この文の訳し方がよくわかりません
→ その理由と規模に関して、入念な計画が立てられなければならない。
参考にしてください。