✨ ベストアンサー ✨ あ 8ヶ月前 beの過去分詞なので 受動態の形をとっているかと りこ 8ヶ月前 新しい実験室の建設は終わらされるでしょう という訳ですか? あ 8ヶ月前 直訳すぎるんで、訳す時は自然でいいかと りこ 8ヶ月前 beenがない方が自然じゃないですか? あ 8ヶ月前 beenないと 新しい実験室の建設自身がfinishさせることになっちゃいます。新しい実験室は誰かによって建設されるので受動態の形でないとかけません。人物とかの単語があるならbeen抜きの文も作れます。 りこ 8ヶ月前 わかりました。ありがとうございます! この回答にコメントする
新しい実験室の建設は終わらされるでしょう
という訳ですか?