✨ ベストアンサー ✨
but(副詞) … ≒ only … (ほんの…だけ、非常に…) だと思います。
直訳:ほんの不十分にだけ知っているくらいなら、全く知らない方がいい。
参考にしてください。
いいえ、違います。
but A:A以外 で使われる but は前置詞です。
なるほど!いつもありがとうございます、助かりました!
You're welcome!😊
この英文中のbutの品詞と考え方を教えてください!
✨ ベストアンサー ✨
but(副詞) … ≒ only … (ほんの…だけ、非常に…) だと思います。
直訳:ほんの不十分にだけ知っているくらいなら、全く知らない方がいい。
参考にしてください。
いいえ、違います。
but A:A以外 で使われる but は前置詞です。
なるほど!いつもありがとうございます、助かりました!
You're welcome!😊
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
but AでA以外(除外)という用法も習ったのですが、それと同じものですか?