回答

✨ ベストアンサー ✨

文法的には、問題はないと思います。
ですが、9行目、Kunieda has won many wheelchair championships.
この文は少し書き換えが必要かもしれません。
何度も勝利していると言いたいのであれば、Kunieda has won wheelchair championships many times. の方がいいかと思います。
元の文だと、一度にチャンピョンシップをたくさん制覇しているみたいに聞こえて、一回の大会でたくさん優勝しましたと言っているようです。
many timesということで、回数という意識が高まり、何度も勝っているのを想像しやすいと思います。
お役に立てれば良いです♪

りんりん

ありがとうございます

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?