✨ ベストアンサー ✨
2つのasに挟まれている部分を訳してみると、訳す順番としては、「私たちは/ a vegetarian dietから摂れるcalorieの量/(2つのasを訳して)と同じくらいの量を/a meat-rich dietから摂取している。」となります。
2つのasに挟まれている部分が長いのでわかりにくくなっていますが、many caloriesの修飾として、from a vegetarian dietがあるだけです。
we get as many calories from a vegetarian diet as from a meat-rich diet.
(答え:野菜中心の食事からでも、肉中心の食事からと同じくらいのカロリーを摂取するのだ。)
の訳し方を教えてください🙇♀️
✨ ベストアンサー ✨
2つのasに挟まれている部分を訳してみると、訳す順番としては、「私たちは/ a vegetarian dietから摂れるcalorieの量/(2つのasを訳して)と同じくらいの量を/a meat-rich dietから摂取している。」となります。
2つのasに挟まれている部分が長いのでわかりにくくなっていますが、many caloriesの修飾として、from a vegetarian dietがあるだけです。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!理解出来ました!