英語
高校生

but nothing of people までの文意がとれません。一語一語の意味とともに教えて欲しいです。

government›, but nothing (so far achieved in government) S works so well for the majority of people and depends so V₂ V₁ little upon force as democratic systems

回答

政治において今まで成し遂げられてきたもので、民主主義ほど多数派の人々にとって上手く機能し、かつ武力にあまり頼らないものは無い

です。
nothingが主語で
works so well
and
depends so little upon force
の2つのso〜が、as democratic systemの部分と
nothing … so 〜 as [名詞]
の形を作っています。

[名詞]ほど(と同じくらい)〜なものはない
という言い方で
最上級と同じ内容を、最上級を使わずに言う表現です。
今回の場合はas〜 as… …と同じくらい〜 の表現で
最上級と同じことを言っています。
民主主義が1番上手く機能しているし、1番武力に頼らない、という内容ですよね。

https://eigonomoto.com/comparative-advanced-11/

↑例文ではNo (other) 名詞 の形を使っていますが
今回の文では、No + thingが一語の nothingになっています。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?