✨ ベストアンサー ✨
副詞のmostはtheを省略できます。
https://nazebumpo.livedoor.blog/archives/1941872.html
失礼!他動詞opposeと形容詞opposedを混同してしまいました。
おっしゃる通り補語だから省略されていると考えるのが良いでしょう。
分かりました!
ありがとうございます!
英語の質問です。
"those who are most opposed to using it"に就いてですが、模範解答では「それを使うことに最も反対して居る人々」と訳されて居ましたが、このmost opposedは相対最上級なのですか?theがないので絶対最上級ではないのですか?自分はmost opposedを絶対最上級だと思ったので「それを使うことにとても反対して居る人々」と訳したのですが、これは間違いでしょうか?
回答宜しくお願いします。
✨ ベストアンサー ✨
副詞のmostはtheを省略できます。
https://nazebumpo.livedoor.blog/archives/1941872.html
失礼!他動詞opposeと形容詞opposedを混同してしまいました。
おっしゃる通り補語だから省略されていると考えるのが良いでしょう。
分かりました!
ありがとうございます!
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
副詞の最上級はtheを省略することが出来るのは知って居たのですが、このopposedは副詞なんですか?形容詞じゃないんですか?まあ、形容詞だったとしても、サイトにある通り、補語なので、theは省略出来ますが、、、