回答

確かに生き残った人々の70%が農場での重労働をし、とあります。確かにはどこからきた訳なんですか?
→ Not only that 70% of who [did] survive would …. の [did] が「確かに」の訳の源です。
普通であれば、Not only that 70% of who [survived](過去) would …. で表現しますが、強調の意味を込めて did survive にしています。

参考にしてください。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?