✨ ベストアンサー ✨
訳は自分で考えてみてください。
構文は
wonder
関係代名詞what 1(名詞節)
and
関係代名詞what 2(名詞節)
です。
if anythihgは修飾ですので、一旦存在しないものとして訳すとやりやすいでしょう。
Peopleからの最後の3文の訳し方が分かりません。どのような文法の作りになっているのかも含めて教えて頂きたいです。
✨ ベストアンサー ✨
訳は自分で考えてみてください。
構文は
wonder
関係代名詞what 1(名詞節)
and
関係代名詞what 2(名詞節)
です。
if anythihgは修飾ですので、一旦存在しないものとして訳すとやりやすいでしょう。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!