どっちも未来の予定ですよ。違いは
例えば「誰かそこのドア開けてくれない?」に対して
「私が開けるね~」みたいに、その場でやるって決めたりすぐ行動するときや、フラフラ運転してる人を見て「絶対そのうち事故るで、、」みたいな予想や、「私億万長者になるから!😤」みたいな願いが混ざった意思系はwill です。
be going toは、明日から海外旅行行くとか、事前に決めてたり準備してることとかです。
だからどんなシチュエーションで何をするかによって変わりますね
英語
高校生
文法を丸暗記しても覚えられないので
根本的な質問をします
論表の未来表現
be going to + 動詞の原形
→〜するつもり : 意図 : 計画
計画は予定なので
未来の予測を表す "will" が良いかと思います
そこを "going to" にした理由を知りたいです
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
14180
162
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9625
155
【総合英語フォレスト】まとめ(3)態/不定詞/動名詞
6608
43
総合英語be まとめ(2)
6227
20