英語
高校生
解決済み

私は〜に気づかされた(例 その真実に気付かされた)
という文は I was realized〜
という表現で正しいですか?🙏

現在進行形 受動態

回答

✨ ベストアンサー ✨

(〜に気づかされた。)と受動態のように訳す場合でもrealizeするのは人なので、意味上の主語に物事はおけないのでI realized thatが自然です。あるいはmade me realized thatとかでしょうか。

れもん

回答ありがとうございます😊✨
もし、(私はその真実に気付かされた)という文を作るときは、I realized that the truth was.という文で合っていますか?🙏

みこと

I realized the truth.で大丈夫です。
realize that〜に続くのは完全な文です。

れもん

分かりました!ありがとうございます🙇‍♀️

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?