英語
高校生
解決済み

英作文(和文英訳)について質問です。
因果関係について英訳するとき、…,so〜 とするか、
〜,because… のどちらが良いとかありますか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

大差ないですがbecauseの方が見栄えがいいと思います。
英語的には後ろから返って読む方がきれいに見えます。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?