✨ ベストアンサー ✨
finish this bookとなった場合、訳すと「本を終えた」になってしまい、意味が通じません。
finishの後ろに動名詞をもってくることで、「~し終わる」という意味になります。
なぜ、readingはfinishedの隣なんですか?😵
✨ ベストアンサー ✨
finish this bookとなった場合、訳すと「本を終えた」になってしまい、意味が通じません。
finishの後ろに動名詞をもってくることで、「~し終わる」という意味になります。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
なるほど!ありがとうございます😭