回答

直訳すると
彼らは他人が余分なもので喜ぶのを見ている、そんな余分なものが全くない
となりますが
これを日本語っぽく訳しています。

英語の知識ではなく現代文(日本語)の知識が必要となる部分となります。

享受:受け入れて楽しむこと

英語の解説
without名詞:名詞無しで

名詞that〜:〜の名詞
(今回は関係代名詞のthat)

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?