✨ ベストアンサー ✨
require O to 原形「Oに~するように要求する」
これが現在進行形になっています
required の後ろに目的語があるので、be required 「求められる(受け身)」は成り立たないです
「私たちが求められている」のではなくて、「私たちが求めている」のです
We are requiring Mary to address these issues.この文章のrequiringの部分はrequiredで、求められるになっても意味がとれると思ったのですが、なぜrequiringになるのでしょうか。
✨ ベストアンサー ✨
require O to 原形「Oに~するように要求する」
これが現在進行形になっています
required の後ろに目的語があるので、be required 「求められる(受け身)」は成り立たないです
「私たちが求められている」のではなくて、「私たちが求めている」のです
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
理解できました。ありがとうございます