英語
中学生

We can wear what we like by own uniform. って英文法、文法的に成り立ってますか?
それともby own uniform は取ったほうがいいですか?

意味→私たちは自分の制服で好きなものを着れる

です!お願いします

回答

んー、日本語がちょっとわかりにくいです。

「私たちは、どんな服でも、その服を制服として着ることができる」ということなのかしら?

それとも単に、
「制服とかいうしばりはなくて、単に好きな服を着て学校に行ってもいい」
ということなのかな?

ゲスト

ごめんなさい笑🙏制服が私服の学校についての文です!!
制服が私服だとどのような利点があるかっていう内容の文を作れって言われてて!

ハリー

あ、制服という規定がそもそもない、ということですね。

We can wear whatever we like.

って感じかな。利点、というのをだすなら

We can be ourselves by wearing our own clothes
とかもありかも。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?