英語
高校生
解決済み

interestedがc【補語】になるのはなぜですか?過去分詞だから補語になるのですか?be interested inでーに興味があるという熟語なのになぜこの一つで動詞にならないのかinも形容詞の塊になってるし

英文図解 (1) [When (I was) young], I was very interested M SV C (in Japanese movies). M

回答

✨ ベストアンサー ✨

興味があるというのは動作ではなく状態です。
つまり状態動詞出なければならないよでbe動詞です。

user

be動詞をとる文型はSVCです。必然的にCにinterestedがくるのです。

この回答にコメントする

回答

簡単にいうと、文型とか文構造の取り方って正解が1つじゃないんです。
どういう基準で文構造をとらえるかによって複数の正解があります。

英文の構造を読み取って意味を理解することを「英文解釈」と言いますが、「解釈」なので、考え方によって複数の解釈があっていいわけです。
大事なのはそれぞれの解釈がどういう考えに基づいているのかを知ることだと思います。

> be interested inでーに興味があるという熟語なのに

be interested inをVと取るという方法もあります。
その場合はJapanese moviesがOとなるでしょうね。

ただ、高校で勉強する範囲での文法の捉え方として
一般的なのは、画像のとおりの文構造だと思います。

>なぜこの一つで動詞にならないのか
なぜかというと、辞書に載ってる品詞に基いて解釈すれば、画像の通りになるからです。

wasが動詞で、veryが副詞
interested は形容詞で
inは前置詞。
Japanese moviesは名詞+名詞で一つのまとまった名詞
in Japanese moviesという前置詞のまとまりは形容詞句か副詞句になる。今回は副詞句です。

interestedは確かに元をたどれば過去分詞だとは思いますが、いま一般的には形容詞として認識されています。辞書引けばわかります。
だからCで間違いないです。
そうすると、in Japanese moviesは interestedを修飾する副詞句と解釈できるので、M(修飾語)になります。

>inも形容詞の塊になってるし
inは形容詞のかたまりではなくて、
副詞のかたまりの一部です。

Mっていうのは「修飾語(modifier)」のことです。
修飾語というのは 形容詞のかたまりも副詞のかたまりも含みます。今回は副詞句です。

文構造を捉える基本的なルールがあるんですけど
多分それを確認した方がいいと思います。
この画像の文構造は
意味ではなく、品詞と語順"だけ"から考える
というものです。
そしてそれが高校レベルの捉え方では基本のはずです。
だから
もし単語の意味がわからなくても、品詞さえわかれば、
画像の通りに文構造がわかるんです。

be interested in が「〜に興味がある」という意味だ
というのは、一切考えない。
beが動詞でinterestedが形容詞でinが前置詞で、その後ろが名詞だ と考える。

で、それとは別に
レイさんのおっしゃる通り
品詞と語順だけではなく表現の意味も考慮すると
be interested in が「〜に興味がある」だから、
これを一つのVとして見ることができる、
という別の見方ができるんです。
個人的にはこちらの捉え方の方が良いと思っているんですが、
その前に、まずは基本の
品詞と語順だけで理解するやり方を
出来るようにするべきです。

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?