✨ ベストアンサー ✨
(1) 春の訪れは彼女に新たな希望をもたらす。
1. 春の訪れは=主語 → The arrival of spring
2. 動詞は? → gives → 第4文型:SVIODO
3. 彼女に新たな希望を → her(IO) a renewed sense of hope(DO)
⇒ The arrival of spring gives her a renewed sense of hope.
(4) 彼はほとんど眠らなかったにもかかわらず、翌日頭はさえていた。
1. ほとんど眠らなかったにもかかわらず → Despite(前置詞)+名詞・代名詞・動名詞(…):…にもかかわらず
→ Despite getting(動名詞) almost no sleep(名詞),
2. 翌日頭はさえていた → 頭は=主語 head? → なし → he
3. 動詞=was → he was sharp
⇒ Despite getting almost no sleep, he was sharp the next day.
参考にしてください。
与えられた日本文から英文を考える時は、常に構文(主語+動詞は何?+接続詞(関係詞を含む)は何?と熟語表現)を念頭に置くことがポイントです。
以下のような流れになると思います。
Interacting(S1) (with someone)(M) <who(S2) thinks(V2) (differently)(M)> can help(V1) you(O1) see things(C1) (from a different persepctive)(M).
1. Interacting:後ろにカンマ(,)がないので分詞構文ではなく、動名詞と判断する → 主語
2. 動詞は何? → thinks/help/see → 主語は何? → who(=someone 3人称) thinks(3単現)+[can(助動詞)+動詞の原形:help/see] → can help you(動詞の意味上の主語) see(動詞の原形) ← help O ~(動詞の原形) Oが~するのを助ける
⇒ Interacting with someone who thinks differently can help you see things from a different persepctive.
本当にありがとうございます!
並び替えのポイントまで教えて頂けて嬉しいです。
これからもよろしくお願いします!
Anytime!😊
ご丁寧にありがとうございます!
申し訳ないのですが、もう1つ写真の問題も分からないので教えて頂きたいです。
お時間があるときでかまいません。
何度もごめんなさい🙏