✨ ベストアンサー ✨
whoは誰、whoseは誰の。
whoseは誰のものかを問う時に使います❗️
説明がわかりにくくてですみません!
そうだと思います!
返信ありがとうございます🙇♀️!助かりました💦
✨ ベストアンサー ✨
whoは誰、whoseは誰の。
whoseは誰のものかを問う時に使います❗️
説明がわかりにくくてですみません!
そうだと思います!
返信ありがとうございます🙇♀️!助かりました💦
who→誰「が」
つまり主語を尋ねるわけね。
例)Who called Kitty?
誰がキティちゃんに電話をかけたのですか? →かけた人(つまりその動作をした人)を尋ねている
Who did you show your naked picture?
あなたの裸の写真を誰に見せたのですか?
Who is that sexy woman?
あのセクシーな女性は誰ですか?
→その人が誰か(わかりにくいけど”存在している”本人を聞いてると思えば2つ前のと同じ。)
Who is taller, Miku or Yuma?
実食(みく)と癒兎魔(ゆうま)ではどちらが(=だれが)背が高いですか?
→これも背が高い人(動作というよりある状態になってる人(これも主語)を聞く)
こんな感じで言っちゃえばシンプルな”誰?”を聞くもの。その動作をする人を尋ねる感じかな。
もう一つ目的(その動作をした相手、といえばいいかな)を表すこともある。
二個目の例文はこっちに近いかも。
例えば…
Who else did you see?
他に誰とあったの? →会った人(相手)を訪ねてる。
Who are you talking about?
誰の話をしてるん? →talk about(~について話す)で言及している人(相手)を尋ねる
こんな感じ。whoseは下に。
一方whoseは割りと特殊な娘で、
「誰の」「誰のもの」といった意味。文法的に言うと「所有格」って言うけど名前からわかる通り所有、つまりそのものが所属する人を尋ねるわけね。文章だと難しいから例文を下に載せちゃう//
Whose fault is that?
それは誰の責任だ。 →責任を負う主(責任の所在)を尋ねる。
Whose side are you on?
誰の見方をしているのよ。
→側(side)が誰に有るか、それを持ってる(?)人を尋ねる。
Whose house is this?
これは誰の家ですか?
→これはわかりやすく家の所有者を訪ねている。
Whose is this house?
上と同じ意味。
My umbrella is still hereーso whose has he taken?
私の傘はまだここにある。なら彼は誰のを持っていったのだろうか。
→これも傘の所有者を尋ねている。
こんな風に事やモノが所属している人を尋ねるときに使うと考えればおーけー
わかりにくくてごめん。暇やから質問あればどぞ。
追記
ちなみに誰を、誰にを尋ねるものは(さっきのwhoの目的ってかいたやつ)「whom」というものもあります。が書き言葉で使うやつで堅いイメージがある。基本はwhoね。詳しくは調べて↓
調べてって書いたけどリンクをうまく貼れなかったので自分で調べて。
あ、もう答えられてた。ごめんなさいー
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます🙇♀️つまり
whoは「こちらは誰ですか?」等の時に使って
whoseは「これは誰のペンですか?」や「あちらは誰の家族ですか?」の時に使うと言う事でいいですか?(・・)