英語
高校生

英文法の助動詞の問題についてです。VisionQuest Ace Lesson12の大問2の(1)の質問です。何故禁止の用法なのにmust notではなくhad better notになるのですか?理由を教えてほしいです🙏🏻

2 日本語に合うように, 下線部に適切な語句を補いなさい。 1. こんな風の強い日は外出してはいけない。 You had better not 2. 答えが間違っているはずがない。 何度も確認したのだから。 on a windy day like this.
英文法 助動詞 visionquest mustの用法

回答

✨ ベストアンサー ✨

通常must notは「絶対に」外出してはいけないという意味ですがhad better notは「しない方がいい」という意味になります。
おそらくですが、外に出ることを「絶対に」禁じているわけではなく「こんな風の強い日は外に出たらだめだよ。まあどうしてもというなら仕方ないけど」という不要不急の外出を控えるよう促すニュアンスがあるから''had better not''を使っているのだと思います。

入試でmustとhad betterを区別させるような問題は出ないのであまり気にしなくていいと思います。

分かりやすく教えて下さりありがとうございました!
定期テスト直前だったうえに答えも持っていなかったので本当に助かりました😭

☁️

良かったです🥹答え無いのはきついですね…定期テストがんばってください!!✊

ありがとうございます!お互いに頑張りましょう🔥

この回答にコメントする
PromotionBanner
疑問は解決しましたか?