英語
高校生
解決済み

3行目の最後のbrought to our attention の分詞構文はなんで過去分詞なんですか?bringing〜でpeopleを就職したらダメなんですか?解説をお願いします🙇‍♀️🙇‍♀️

次の英文の下線部を訳しなさい 19019riw The novelist presents us with people. He tells us what kind of people they are, whether they are good, bad, or indifferent. Within the limits of a book he tells us what happens to the people brought to our attention. The story depends on what they do, and particularly what they do in relationship with each other. T (成城大)

回答

✨ ベストアンサー ✨

https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1385641513
ありやした

Mina

わざわざ探してくださってありがとうございました!🙇🏻‍♀️🙇🏻‍♀️
理解できました!

この回答にコメントする

回答

本文の訳とか、その分に関する情報は他にありますか?

Mina

この説明はありました。お願いします🙇‍♀️

Mina

訳はこれです🙇‍♀️

Mina

違う訳送ってました、すいません🙇‍♀️これが訳です。お願いします!🙇‍♀️🙇‍♀️

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?