✨ ベストアンサー ✨
私は大阪に行きたいです。
私には二つの理由があります。
一つ目は、私は美味しい食べ物を食べる事が出来るからです。
二つ目は、大阪はとても楽しくて、私を幸せにしてくれるからです。
めっちゃ適当に直訳したので思っていたのと違うかもしれません。
最後の文の訳は訳したのであっていたら、I want toは要らなくて、Osakaからの書き初めでいいです。
この英語を翻訳してもらえますか⁉︎
写真見づらかったらすみません‼︎
翻訳アプリ認知してくれなくて笑
できれば早くお願いしますっ‼︎🥺🙏
追記
単語の区切り文字の汚さすみませんんん
✨ ベストアンサー ✨
私は大阪に行きたいです。
私には二つの理由があります。
一つ目は、私は美味しい食べ物を食べる事が出来るからです。
二つ目は、大阪はとても楽しくて、私を幸せにしてくれるからです。
めっちゃ適当に直訳したので思っていたのと違うかもしれません。
最後の文の訳は訳したのであっていたら、I want toは要らなくて、Osakaからの書き初めでいいです。
I want to go to Osaka.
→私は大阪に行きたい
I have two reasons.
→2つの理由がある
First, I can eat delicious food.
→まず、私は美味しい食べ物を食べることができる
となりますね。
最後の
Second, I want to Osaka is a lot of fun and makes me happy.
に関しては非文です。
恐らく「大阪はとても楽しい」ということを言いたいのだと思いますが、文法的な間違いが複数あり、正しい英文ではありません。
まず、
・この文の主語は何か
や
・want toの後ろにくるものはなにか
を考え直してみると良いでしょう。
ありがとうございました!助かりました‼︎
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます‼︎助かりました!