TOEIC・英語
大学生・専門学校生・社会人
解決済み
英訳について質問です。
「疲れを取るために、夜に6〜8時間眠るのは良いことです。」という文を英訳する際に、
①「It is good to sleep for 6-8 hours at night in order to get rid of fatigue.」
②「It is good for getting rid of fatigue to sleep for 6-8 hours at night.」
のどちらのほうが良いでしょうか。
また、①も②もおかしい点がありましたら教えて頂けると幸いです。
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
【TOEIC】最初の1冊
1237
37
【TOEIC】頻出英単語 630
1069
68
English Language and Culture
953
92
TOEICのコツ
602
0
【TOEIC】頻出!英文法
596
4
英語の勉強方法ではなく身につけ方No.1
383
6
【TOEIC】リスニング設問集
351
15
【英語】文型
257
9
【TOEIC】演習ノート
228
21
TOEIC対策ノート
221
2
ありがとうございます!