✨ ベストアンサー ✨
the second timeはfunnyに修飾されてますか? → the second time(2度目、2回目)は副詞(句)で、funny(可笑しい)は形容詞なので、the second timeはfunnyに修飾されていません。副詞は形容詞を修飾しますが、形容詞は副詞を修飾しません。
the second time は find(動詞)を修飾していると考えるのが妥当です。
文の意味:その冗談は以前聞いたことがあったので、2度目は面白いとは思わなかった。
参考にしてください。
1. theがついてたからsecond形容詞にtimeが修飾されて名詞かなと思ったのですが、→ その通りです。
2. theは冠詞ではないのですか? → その通りです。
3. 何故副詞なのですか? → 本来は for the second time(副詞句) とするべきなのですが、よく for を省略するのでシャイニーさんのように、「なんで副詞やねん?」との疑問が湧いてきます。
問題文を作った人を責めないでくださいね。
そうだったんですか、どういった単語に前置詞は省略されますか?(時を表すなど)
あくまでも「非公式な表現」ですので、数は少ない感じです。
思いつくところでは、(for) a long time(長い間、長年)、(in) (the) meantime(そのうちに) ← meanwhile(その間に)とゴッチャにして使っている印象があります。
ありがとうございます!参考になります!
My pleasure!😊
the second time でtheがついてたからsecond形容詞にtimeが修飾されて名詞かなと思ったのですが、何故副詞なのですか?theは冠詞ではないのですか?