✨ ベストアンサー ✨
私たちは教室で勉強をするを英訳すると、we study in the classroom になります!inがないと意味が通じないと思います💭
なのでThis is the classroom which we study in.が正解です!inは必要です!
前置詞が最後にあるのは最初は慣れないと思いますが、頑張ってください🔥!!
参考になったら嬉しいです✨
これは私たちが勉強する教室です。という文で、
This is the class room which we study everyday
ではダメなのでしょうか💦答えにはstudyのあとにinがついているのですがそれはなぜですか??
✨ ベストアンサー ✨
私たちは教室で勉強をするを英訳すると、we study in the classroom になります!inがないと意味が通じないと思います💭
なのでThis is the classroom which we study in.が正解です!inは必要です!
前置詞が最後にあるのは最初は慣れないと思いますが、頑張ってください🔥!!
参考になったら嬉しいです✨
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!!✨
とてもよくわかりました🙇♀️