回答

✨ ベストアンサー ✨

(3) Ken took
が当てはまると思います💦

picturesとKenの間には目的格の関係代名詞whichが省略されています🌟

しい

ありがとうございます!!

この回答にコメントする

回答

③は写真はケンに見られるものだから、過去分詞で考えます。
the picture looked Ken
ケンに見られる写真→訳をするときにはケンの見ている写真 と自然な感じにすると良い

この回答にコメントする

①walling / looked happy
②given/her
③looked/Ken
④read/me

apexしたい

名詞を修飾する動名詞、過去分詞の置き換え問題のコツは元の文を訳して、一度でそれを伝えられる日本語を考えてみましょう。
①なら人々は公園で歩いていた。彼らは幸せそうに見えた。→公園で歩いる人たちは幸せそうにみえた。
②私の妹は人形を持っている。その人形は父が彼女にあげたものです。→私の妹は父が彼女にあげた人形を持っている。
③その写真たちは美しい。ケンはそれらを見ている。
→ケンに見られているその写真たちは美しい
④私は昨晩本を読んでいた。それはとてもおもしろかった。→私に読まれていたその本はとてもおもしろかった。補足.readは過去形も過去分詞も形のかわらない不規則動詞

apexしたい

☆動名詞(動詞にingをつけたもの)
名詞の直後にきて名詞が〜している意味になる
the boy running 走っている少年
☆過去分詞(動詞にedまたは不規則な変化)
名詞の直後にきて名詞が〜されている意味になる
the window broken 壊された窓

どちらも名詞を説明するための文法である事を意識して練習して下さい。後置修飾と言われるものです。

しい

ありがとうございます!!すごくわかりやすいです!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?