「interest」の意味は「興味を起こさせる、関心を持たせる」
だから、「interesting」のようにing形になると、「興味を起こさせるような、関心を持たせるような」という意味になり、
「interested」のようにed形になると、受け身の意味になって、「興味起こさせられる、関心をもたせられる」→「興味がある、関心がある」という意味になります。
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
「interest」の意味は「興味を起こさせる、関心を持たせる」
だから、「interesting」のようにing形になると、「興味を起こさせるような、関心を持たせるような」という意味になり、
「interested」のようにed形になると、受け身の意味になって、「興味起こさせられる、関心をもたせられる」→「興味がある、関心がある」という意味になります。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
🌾ありがとうございます
どちらとも形容詞ってことでしょうか?