✨ ベストアンサー ✨
Here it is はHere you are と似ているんですが、
Here it isはもともと何かを探していたときなどの,「ここにあった!(いた!)」って感じです!
どうぞや、ここにあるよ、と何かを相手に差し出すときにも使えますが、単に物のある場所を知らせる意味にもなります。
Here you areは相手が頼んだり、求めたりした物を渡すときに使うことが多い表現で、直接相手に物を手渡すイメージです。
✨ ベストアンサー ✨
Here it is はHere you are と似ているんですが、
Here it isはもともと何かを探していたときなどの,「ここにあった!(いた!)」って感じです!
どうぞや、ここにあるよ、と何かを相手に差し出すときにも使えますが、単に物のある場所を知らせる意味にもなります。
Here you areは相手が頼んだり、求めたりした物を渡すときに使うことが多い表現で、直接相手に物を手渡すイメージです。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
ありがとうございます!