英語
高校生
解決済み

自動詞と他動詞について質問です。
You think that he is honest.という文でthinkは他動詞だと思うのですがthink about〜やthink of〜と前置詞を使って表すこともありこちらは自動詞に当たると思うのですがネットで調べるとthinkは自動詞と他動詞どっちも、と出てきました。英作文で他動詞として書くときと自動詞で書く時の違いを教えてください、、。

自動詞 他動詞

回答

✨ ベストアンサー ✨

他動詞でのthinkは、同族目的語、thing、形式目的語などをとる.(=具体的に考える対象をもっている)ということは目的語が必要だよね!
だからI think (that)って言ったらthat以下は目的語になるじゃん?🤔

それに対して自動詞でのthinkはりょうさんが言っているようにaboutや ofを補って使います.👏
イメージは『頭を働かせる』感じ.だから、もともと動詞自体は具体的な対象を表す意味はもっていないのね
だから対象まで言う時は前知事を補わないと、目的語をつけられないよねって言う話!他の例で見てみよっか、look atなら、atを補うことでもともとlookには『眼球を使う』意味しかないけどそれに対象を表せるようになる.listen toも同じ原理!
これを意識して書くとよりいい文が作れると思う☺️

対象を目的語にとれる動詞か否か
もち

とてもよく分かりました!
本当にありがとうございます🥺💖

漆間 理恵

わかっていただけたなら何よりです☺️
お互い勉強頑張りましょうね😊

この回答にコメントする

回答

他動詞のthinkの場合、
後ろは①that節もしくは②that節をSVOCに埋め込んだ形になります。
①You think that he is honest.
②You think him (to be) honest.
あるいは形式目的語itを使った構文
③You think it important that 〜

いずれにしても、「〜が…だと思う」という形しかきません。

think of/about の後ろは名詞単体を持ってくることができます。think of you とか。
それだけでなく例えば①はthink ofを使って
You think of his honesty とか You think of him being honest とかなどに書き換えることもできます。
すごく細かく言うと文の形が違うので同じようなことを言っていても、文章の中での使われどころとかが微妙に違うかもしれませんが、
同じ内容を言い換えることができる、ということです。

もち

回答ありがとうございます!
ベストアンサーは他の方にさせていただきましたがとても分かりやすかったですありがとうございました🥺💖

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?