英語
高校生
解決済み

テーラー先生はひどく急いでいたので、話をする暇もなかった。
を英訳すると、Professor Taylor was in such a hurry that he had not time for talking.になるのですが、どこに~急いでいたのでを表す理由の表現があるんですか?

回答

✨ ベストアンサー ✨

such~that SV「とても~なので」

was in such a hurry that SV
とても急いでいたのでSV

ということです

🤍🖤

なるほど!!ありがとうございます!!

この回答にコメントする
疑問は解決しましたか?