写真の漢文の現代語訳についての質問です。 「(カマキリは)足をふりあげて、今にも車輪を攻撃しようとした。」が答えに現代語訳として書かれていました。 なぜ、過去形に訳したのかが分かりません。漢文は文脈に応じて、過去に訳しても良いのですか?
✨ ベストアンサー ✨
漢文の場合は現在形で訳しても過去形で訳してもどちらでも構いませんよ
ありがどうございます‼︎納得しました‼︎
この質問を見ている人は こちらの質問も見ています😉
ありがどうございます‼︎納得しました‼︎