✨ ベストアンサー ✨
この画像がちょっと紛らわしいのかなとおもいます。
I call you are Tom. という文は無いです。
I call you. (私はあなたのことを呼ぶ)という文とYou are Tom. (あなたはトムである) という文をくっつけると、 I call you Tom. (私はあなたをトムと呼びます)
という文が出来上がるよという説明であって 「you Tom の部分の意味はもともと You are Tom. だったよ」ということで、置き換えてよいわけではありません。
補足ですが、
主語 S+動詞 V +目的語 O+補語 C
は目的語と補語がイコールの関係 と言われています。
画像はそれを示したかったのだと思います。
英語学習頑張ってください。