✨ ベストアンサー ✨
tellがとる目的語は情報です。
restaurantは店であり、これそのものは情報でないのでtellの目的語になりません。
日本語で考えても、「ジムがレストランを話す」と目的語で考えるのは変ですね。レストラン《について》話すと解すのが自然です(・ω・)ノ
⑵なんですけど、なぜabout Whichを入れないとダメなのですか?svooと考えればそのままでもいいのかなって思ったんですけど、、
✨ ベストアンサー ✨
tellがとる目的語は情報です。
restaurantは店であり、これそのものは情報でないのでtellの目的語になりません。
日本語で考えても、「ジムがレストランを話す」と目的語で考えるのは変ですね。レストラン《について》話すと解すのが自然です(・ω・)ノ
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉