✨ ベストアンサー ✨
なぜbeingがここに入るのですか? ⇒ being scolded で 「叱られているところ」の意味だからです。
〇 I saw(知覚動詞) a boy [being scolded(現在分詞・受動態)] by his mother.
私は一人の男の子がお母さんに[叱られているところ]を見た。<叱られている最中>
〇 I saw(知覚動詞) a boy [scolded(過去分詞)] by his mother.
私は一人の男の子がお母さんに[叱られる]のを見た。<叱られる最初から最後まで>
参考にしてください。
You're welcome😊
お答え頂きありがとうございます!🙌