「it is possible to 動詞の原形」で覚えているんだと思いますが、これは「(it is)a threat to 名詞」です。主語はitとは限りませんが。
写真の英文はthreatの名詞の前に単に形容詞のpossibleがついただけです。
英語
高校生
ironicallyからの文で、possibleのあとtoがないのはなんでですか?
to improve my IT SRIIS
の+While the increase of male secretaries has helped to stop the work(being s
ironically it is also a possible threat to the existence of female secretaries. “"We've
しいる。
20 often see seCétarial work) as a great way of getting into an organization and geti
Yefore they move up to a higher level e
6 r
fecruitment consultantJane Willi
iffort into their iobs than their female counterj
回答
疑問は解決しましたか?
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉
おすすめノート
総合英語be まとめ(1)
14176
162
【英単】たった14語で14000語を理解できるようになる語
14040
18
【総合英語フォレスト】まとめ(4)分詞/比較
9624
155
最強の英単語覚え方!
7581
62
るぅさんの指摘の通り、この文は形式主語構文(it is possible to ~)ではなく、it is a threat to the existence それは存在に対する脅威である という意味になる文で、to は前置詞です。そして、主語 it=the increase of male secretaries(男性の秘書が増えていること)です。
文の意味:皮肉にも、男性秘書の増加は、また女性秘書の存在に対する考え得る脅威ともなっている。
形式主語構文の例が多いだけに、がーさんが勘違いするのはよく分かります。
でも、文は常に前後関係を見てから判断するように気をつけましょう。
これも良い経験になります。
頑張ってください。