〇I had been reading(過去完了進行形) [for a few hours] when my aunt came(過去形) to see me.
※for a few hours(数時間) → おばが来た時までの時間の継続がある → 過去完了進行形:継続
〇I was reading(過去進行形) a book when my aunt came(過去形) to see me.
※for a few hours(数時間)がなければ過去と同時 → 過去進行形
以上です。
"おばが逢いに来てくれた時、私は数時間読書をしていた"を英語にする場合、 "I was reading books for a few hours when my aunt came to see me. "と、 "I had been reading for a few hours when my aunt came to see me. "ではどちらが正しいですか?また、見分け方はどうやってするんですか?
〇I had been reading(過去完了進行形) [for a few hours] when my aunt came(過去形) to see me.
※for a few hours(数時間) → おばが来た時までの時間の継続がある → 過去完了進行形:継続
〇I was reading(過去進行形) a book when my aunt came(過去形) to see me.
※for a few hours(数時間)がなければ過去と同時 → 過去進行形
以上です。
この質問を見ている人は
こちらの質問も見ています😉